Margaret sadziła. Sadziła róże. Sadziła fiołki. Sadziła konwalie. Sadziła koniczynę. Oczywiście sadziła również margerytki. Kiedy z pudełka wyłaniały się margerytki, uśmiechała się i łagodnie szeptała: – Znowu się spotykamy!
W naznaczonych upływem czasu kącikach oczu i ust Margaret tańczyły delikatne zmarszczki. Margaret sadziła. Sadziła piękne, kolorowe baloniki. Sadziła balsamy do ust, które przyprawiały ją swoim zapachem o kręcenie w nosie. Sadziła kubki o grubych ściankach. Sadziła kaszmirowe skarpetki. Praca Margaret polegała na sadzeniu. Zatem Margaret sadziła. Sadziła rzeczy niekoniecznie wystawne, ale ładne. Sadziła rzeczy, które się nie nudziły. Sadziła ubrania, których założenie wprawiało …
Aby przeczytać ten artykuł do końca, zaloguj się lub skorzystaj z oferty.
Dostęp do tego materiału mógłby kosztować 8,99 zł. My jednak w tej cenie dajemy Ci miesięczną subskrypcję wszystkich naszych treści. Czytaj i słuchaj do woli. Zostaniesz z nami na dłużej?
Aoko Matsuda –(ur. 1979), japońska pisarka, eseistka, tłumaczka prozy m.in. Karen Russel i Carmen Marii Machado. Za debiutancki zbiór opowiadań Układ(a)ne otrzymała nagrodę im. Yukio Mishimy i nagrodę Nomy dla najlepszego debiutu. Za najciekawszą książkę roku uznali ją również użytkownicy Twittera, przyznając jej własną nagrodę literacką w 2013 roku.
Opowiadanie ukaże się w zbiorze pt. Układ(a)ne, w kwietniu 2020 r. nakładem wydawnictwa Tajfuny: www.tajfuny.pl.